Alex | βλεπετε ουν ακριβως πωσ περιπατειτε μη ως ασοφοι αλλ ως σοφοι
|
ASV | Look therefore carefully how ye walk, not as unwise, but as wise;
|
BE | Take care then how you are living, not as unwise, but as wise;
|
Byz | βλεπετε ουν πωσ ακριβως περιπατειτε μη ως ασοφοι αλλ ως σοφοι
|
Darby | See therefore how ye walk carefully, not as unwise but as wise,
|
ELB05 | Sehet nun zu, wie ihr sorgfältig wandelt, nicht als Unweise, sondern als Weise,
|
LSG | Prenez donc garde de vous conduire avec circonspection, non comme des insensés, mais comme des sages;
|
Pesh | ܚܙܘ ܗܟܝܠ ܐܝܟܢܐ ܬܗܠܟܘܢ ܙܗܝܐܝܬ ܠܐ ܐܝܟ ܤܟܠܐ ܐܠܐ ܐܝܟ ܚܟܝܡܐ ܀
|
Sch | Sehet nun zu, wie ihr vorsichtig wandelt, nicht als Unweise, sondern als Weise;
|
Web | See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
|
Weym | Therefore be very careful how you live and act. Let it not be as unwise men, but as wise.
|